José María MicóJosé María Micó

 

José María Micó es poeta, músico y traductor. Catedrático de literatura en la Universitat Pompeu Fabra, en su obra filológica y ensayística destacan diversas ediciones de clásicos españoles (como El oro de los siglos: Austral, 2017) y los libros de estudios y ensayos Las razones del poeta (Gredos, 2009), Clásicos vividos (Acantilado, 2013) y Para entender a Góngora (Acantilado, 2015). Ha traducido a grandes autores europeos antiguos como Ramon Llull, Francesco Petrarca, Jordi de Sant Jordi, Ausías March y Ludovico Ariosto, además de algunos poetas catalanes e italianos contemporáneos (Narcís Comadira, Pere Gimferrer y Valerio Magrelli): una selección de sus traducciones se recoge en Obra ajena (Devenir, 2014), acaba de reeditarse su versión del Orlando furioso (Austral, 2017) y actualmente trabaja en una nueva versión de la Comedia de Dante.

A lo largo de su trayectoria ha obtenido premios de poesía (Hiperión y Generación del 27), de traducción (Premio Nacional de Traducción en España y en Italia) y de investigación (Premio ICREA Academia).

Como compositor y guitarrista del dúo MartayMicó ha grabado los discos En una palabra y Memoria del aire (Picap, 2015 y 2016).

Web personal

© martaymico.com | Todos los derechos reservados.